“海外赤子”,无疑是一个成语,而且常见常用。但《辞源》、《辞海》及诸多成语词典,都没收这个词目。
的确,至令在典籍中还未见到一字不差的“海外赤子”的最初出处。但它的形成也并非不可考。
“赤子”一词,本指初生婴儿,古人又引申用以指子民百姓,这在古籍中常有所见。唐高祖武德年间,殷试射箭比赛,群臣劝谏说,比武者在您跟前张弓挟矢,万一有狂妄之徒图谋不轨,而您又无防备,这对社稷极为不利呀!高祖李渊说:“王者视四海为一家,封域之内,皆肤赤子,肤一一推心置其腹中,奈何宿卫之士亦加猜忌乎?”(《资治通鉴·唐纪八》)。在李渊看来,既然把“海内”之人都看“赤子”,真心相待,对宫中卫士就更应该信任。后来人们便从这段话中总结出“海内赤子”的词语,而“海外赤子”则是从“海内赤子”演化而来的。演变赋予这个成语独特的内涵和意义。的确,“海外赤子”即我们的海外华人、侨胞,他们都是炎黄子孙,他们的根都在华夏“海内”。他们称之为“赤子”,就正是对祖国母亲而言。

