说话有时是为了强调所要表达的意思。如柳宗元的讽刺小品《永某氏之鼠》说永州某氏有迷信思想,因为自己生于子年,属鼠,所以爱护老鼠,“禁童(俭)仆弗击鼠”。意思只是“禁止憧仆打老鼠”,但因为强调“不准打老鼠”,所以才多加了一个“弗”字。我们现在说“差一点没有掉下去”,意思只是“差一点掉下去”,“没有”也是因为要强调否定的一面而加进去的。《水浒传》第十回《林教头风雪山神庙;陆虞候火烧草料场》写高太尉的狗腿子陆谦和富安到了李小二的酒店里,叫李小二到牢城里请了差拨和到管营家里请了管营,一起到酒店里喝酒,并叫李小二退避,好让他们商量密事。李小二便回到自己房门口,对老婆道:“大姐,这两个人来得不尴尬。”“不尴尬”意即“尴尬”,是“行为不正”之意,只是为了强调,为了要特别引起他老婆的注意,所以才多加了一个“不”字。

